sábado, outubro 30, 2010

Uma homenagem / Un homenaje

Uma homenagem aos meu queridos argentinos que sofreram um golpe grande...
Tinha relutado muito em traduzir o Pássaro de Fogo, que está aqui (provavelmente no mes de agosto do ano passado) mas agora chegou o momento:

Pájaro de Fuego

Es desde la honda tiniebla
de lo improbable
que él nace

Hace su nido
en el fondo de los pozos
de las almas sufridas

Y espera...

Por un hilo de brisa
cálida
o fria
o húmeda
o seca
que revuelva un poco
aún que sea
sus cenizas ya olvidadas

Sin embargo, a pesar de todo
él renace
en cada parpadeo
de niño.

Marlos Drumond

2 comentários:

Ana SSK disse...

Não entendo bem o espanhol....mas pelo pouco que captei, parece lindo. Se considerar apenas a sonoridade, já é belo.

Marlos - latinoamericano disse...

Muito obrigado pela atenção de sempre Ana!